News:

Cal nuovo Re di Nullafacentopia

Menu principale

Messaggi recenti

#2
12th dimension boys Trad / 002 - Ruprecht
Ultimo messaggio di Ruprecht - 24-03-2020, 18:28:37
Pium!
Pium!

Bzzzzt!

Tonk!
Crunk!

!!!



Songjo!



2. Mondi paralleli (2)

Sei salvo!


Quindi quello è il Songjo di questo mondo.

Quelli dicono di venire da un mondo parallelo... sarà vero?



Bip

Bip

Intanto non sono dei robot.

Quello cos'è?

Ah.. siamo arrivati qui con questo.
!!!

A pensarci bene una profezia diceva che sarebbero arrivati rinforzi da un mondo super evoluto!
Vero??
Sì.

Ahahah! Evviva! La vittoria è nostra!

Dev'esserci un malinteso, io sono qui solo per i miei genitori...

Tonk!
Tonk!

Tumb!
Sbam!

Yuk! Non sono ancora morti!?

Aaack!

Sprat!

Tonk!
Tonk!





Tunk!

Presto Ganhan, combatti anche tu!
Tunk!

Ma non ho armi...

Tonk!
Spraaat!



Tunk!

Tunk!

Mernado!!



State bene?

Come volevasi dimostrare, nel vostro mondo super evoluto anche le tecniche di combattimento sono diverse!

Non è così!

Questo mondo sta per essere dominato dai robot.

Essi controllano ogni cosa...

E si stanno sostituendo agli esseri umani.

Noi siamo gli ultimi sopravvissuti.
E gli altri?

Sono tutti morti dopo la prima rivolta.



Ma questa volta grazie a voi vinceremo di sicuro!
Dobbiamo scappare da qui a tutti i costi!

Sì ma...

Per caso avete una cassetta degli attrezzi?

La nostra macchina è guasta.

Non dirmi che...

Avete intenzione di abbandonarci qui...

Che dici! Certo che no!



Ahah.. Sì, ma certo.

Vi daremo la cassetta degli attrezzi appena la rivolta sarà finita.
Ah.. Ah? Ok..
Merda!

Allora siamo d'accordo.
Oh? Ah, sì!



Klang!

E questo cos'è?!

Se provate a imbrogliarci, farò esplodere quel bracciale premendo questo pulsante.

C-che cosa!?

Cosa c'è? Dopotutto non volevate aiutarci?
Ah, beh sì ma...

Bene, da questa parte.


La rivolta inizierà stanotte.
S-stanotte!?

Ehi, va' a cercare la cassetta degli attrezzi, presto!


Di qui ci sono le bombe che useremo per fare irruzione...





Flop
Flupp

Sarà questa..?
CONTINUA
#3
12th dimension boys Trad / 001 - Ruprecht
Ultimo messaggio di Wolf94 - 24-03-2020, 15:43:43
Ganhan & Songjo
Mondi paralleli (1)

Io vado da Songjo.
Arrivederci.

Cenate qui prima di andare!



Prooooot!

!?!

Chi ha scorreggiato? Che puzza..

(indica)

Sono stato io.

Che dici? Sono stata io!

Puzza di tonno marcio, no?!
Beh, io oggi ho mangiato gimbap di tonno!

Da quando le tue scorregge sono così tremende?!
Non sminuire le mie scorregge!

Adesso vedremo chi fa le scorregge più puzzolenti!
Fatti sotto!!

Che cavolo avete intenzione di fare voi due!?

Prooot!
Prooot!
Uack!

Proooot!
Proot!

Prooooot!
Proot!

Prooot!
Proot!
Proot!
Aaack! Stanno appestando la casa di scorregge!

Usciamo di qui!!

Pant.. pant..

.....
Prooot!
Prot!

Per favore smettetela!!
Slam!

Ugh!!

Papà!!
Mamma!!

In realtà sono stato io a scorreggiare.
E lo dici solo adesso, razza di stronzo!??
Avresti potuto salvarli!

Potremmo andare a prenderli in un altro mondo.
..??

In questa realtà esistono innumerevoli mondi paralleli...

In uno di questi io potrei essere un medico, in un altro un cuoco...

Tu potresti essere un ladro o un ubriacone.
.. Perché proprio questi esempi??

In poche parole, sicuramente in un mondo parallelo i tuoi genitori sono ancora in vita.

C'è un modo per arrivarci?



Ehm, questo coso funziona davvero? Sai come funziona?
(poke)

Ci sto ancora lavorando.
Che!?

Slap!

Eh?

Aaaagh!!



Wuuussh

Mh?

Ehi, ma questa non è casa mia??

Di sicuro siamo arrivati in un mondo parallelo identico al nostro.

Che figata!

Creeeck

Aaaaah!

Uhm, pare che in questo mondo tu sia morto inalando scorregge.
Quindi potrei continuare a vivere qui??

Prima di tutto dovremmo occuparci del tuo cadavere.





Tap tap



Allora, stammi bene.

Sniff sniff

Non potrò mai affezionarmi al Songjo di questo mondo come a te!
(abbraccio)





Klunk

Papà! Mamma!

Sorpresa!

Ehi, come mai così sorpresi?

... Perché siamo stati noi ad ucciderti.



C-cosa?? Non avvicinatevi!

!!

Hiyaa!!



Sbam!

Songjo?? Sei ancora qui?!
La macchina sta avendo qualche problema.

Dobbiamo andarcene subito da qui! Presto!!

Fwap!

Oh...?

Puah!!

Ugh!! Sei ancora vivo?!
Mh??

Che succede?? Un mio sosia!?

B-beh.. anch'io sono Ganhan, ma vengo da un mondo parallelo!

Mondo parallelo...?

Urc!

Songjo, sbrigati!!
Slap!
Slap!



Fiuuum!

Aack!



Pium!
Pium!

Bzzzt!

Tonk!
Crunk!

!!!



Songjo!
CONTINUA
#5
Holyland / Re:Holyland PSD degli Illumina...
Ultimo messaggio di Alexandros89 - 07-09-2013, 15:52:37
Volume 16
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/151.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/152.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/153.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/154.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/155.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/156.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/157.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/158.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/159.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2016/160.rar

Volume 17
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/161.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/162.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/163.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/164.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/165.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/166.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/167.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/168.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/169.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2017/170.rar

Volume 18
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/171.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/172.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/173.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/174.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/175.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/176.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/177.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/178.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/179.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/180.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/181.rar
https://dl.dropboxusercontent.com/u/39371620/clean/volumi/Holy%20land/Holyland%20volume%2018/182.rar
#9
Holyland / Re:Holyland Management
Ultimo messaggio di Goge - 13-07-2013, 02:36:37
Sto contattando tutti gli editor che hanno lavorato con le mie traduzioni (5 capitoli se escludiamo quello di prova ;D) e che hanno già fatto i PSD (5 (6) + 1 in standby  :D). Mi sono accorto che iin particolare i capitoli precedenti al 141 hanno dei difetti e vorrei eliminarli, sono abbastanza evidenti (più di punteggiatura che di traduzione o adattamento, almeno mi pare) e visto che siamo ancora in tempo e che non sarebbe un lavoro enorme li sto cercando uno ad uno.
Chiedo scusa agli editor. :(

EDIT: traduzioni sistemate fino alla 147. Ora devo dormire...

EDIT 2: problema rientrato, Campa ha gentilmente sistemato i capitoli. :)

EDIT 3: traduzioni sistemate fino alla 157.  :o
#10
Holyland / Re:Holyland Management
Ultimo messaggio di nikitheve - 12-07-2013, 13:17:01
179 - 180 - 181 - 182   Fine!